ओरिनोको नदी के मैदानी इलाकों की विशालता के कारण, क्रमशः पूर्वी और पश्चिमी कोलंबिया और वेनेजुएला दोनों, क्षेत्रीय शब्दों की विविधता में आश्चर्य की बात नहीं है, जब हम ओरिनोक्विया के प्रत्येक क्षेत्र से गुजरते हैं, तो हम सामने आते हैं। जैसा कि हर संस्कृति में होता है, ओरिनोक्विया के हर एक शब्द को हमारे पूर्वजों के माध्यम से प्रसारित किया गया है और क्षेत्रीय शब्दावली में एकीकृत किया गया है, जिससे उक्त बोली बन गई है, लगभग ओरिनोको के तटों पर पैदा हुए लोगों की एक भाषा बन गई है। बोलचाल के वाक्यांशों का यह व्यापक शब्दकोश, जो अब मौजूद विभिन्न मीडिया के माध्यम से बेहतर जाना जाता है, ओरिनोक्विया के निवासियों की सभी कलात्मक और सांस्कृतिक अभिव्यक्तियों को अन्य आदर्शों में प्रवेश करना और यह दिखाने की आवश्यकता के रूप में फैलाना आसान बनाता है कि मूल निवासी मौजूद हैं और अपने विचारों और कार्यों से मानवता के विकास में भी योगदान दें।
इस पृष्ठ पर संकलित ओरिनोक्विया शब्दावली मेरे अपने अनुभव, कैसानारे और मेटा (कोलंबिया) में रहने के कई वर्षों, क्षेत्र के मूल संगीतकारों और लेखकों के साथ परामर्श करने, कोलंबियाई और वेनेजुएला के पारंपरिक गीतों को सुनने का परिणाम है; वेनेजुएला के ओरिनोक्विया और सवाना की किंवदंतियों, मिथकों, कविता और उपन्यासों को पढ़ने का भी उत्पाद। कोलंबिया और वेनेज़ुएला दोनों ही क्षेत्र के संगीतकारों और गायकों का योगदान बहुत बड़ा है, क्योंकि उनके गीतों के अधिकांश छंदों में इस क्षेत्र के लिए अद्वितीय बोलचाल की अभिव्यक्तियाँ शामिल हैं। इसी तरह, क्षेत्रीय शब्दों के इस शब्दकोश का विस्तार किया गया है, हमारे आगंतुकों के योगदान के लिए धन्यवाद, जिन्होंने अपने वाक्यांशों का योगदान दिया है, जिसमें ओरिनोक्विया, मूल शब्दावली की आवाजें शामिल हैं, जिन्हें उनमें से कई अपने बचपन से, अपने स्वयं के प्रतिनिधियों के रूप में जानते थे। ओरिनोको नदी क्षेत्र। इस तरह, ओरिनोको नदी क्षेत्र के संगीत सहित ऑटोचथोनस सांस्कृतिक अभिव्यक्तियों की समझ को प्रासंगिक बनाना आसान हो जाता है और रचनाएँ और साहित्यिक लेखन अधिक दिलचस्प हो जाते हैं...
इस साइट पर रेखांकित शब्द ओरिनोक्विया क्षेत्र की शब्दावली का हिस्सा हैं।
उमर, वह अजनबी जो ओरिनोको नदी क्षेत्र को सबसे अधिक प्यार करता है।
ओरिनोको नदी क्षेत्र की शब्दावली में शब्द जोड़ें
शर्तें - शब्द - क्षेत्रवाद
A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z
A chuco: अपनी पीठ पर लादना।
A costilla: दूसरे की कीमत पर।
Abaquianar: एक मार्गदर्शक के रूप में कार्य करें।
Aboyado: पानी पर तैरता हुआ व्यक्ति।
Aceite: वह वृक्ष जिसका लेटेक्स पशु चिकित्सा में उपयोगी है।
Achicar: किसी जानवर को लाठी से बांधना; डोंगी से पानी बाहर निकालो।
Achilao: क्रोधित; दुखद, निराशाजनक।
Achote: पीले रंग का पाउडर जो इस क्षेत्र के एक पेड़ से निकाला जाता है, चेहरे को रंगने के लिए उपयोग किया जाता है।
Acochinar: किसी को डर महसूस कराना।
Acomodar: दूसरे लिंग के किसी व्यक्ति से संपर्क करना।
Aconcharse: जुड़ें, किसी के करीब आएं।
Acotejar: समायोजित करना; कुछ ठीक करना या कुछ पूरा करना।
Acupe: मक्के से बना किण्वित पेय।
Acure: वश में करने योग्य कृंतक।
Afilado: जो ट्रैक का अनुसरण करता है।
Afilar: चारे पर ध्यान दें।
Agallones: लसीकापर्व; मांसपेशियों की जकड़न, जो बाहों को रगड़ने से गायब हो जाती है; टॉन्सिल की सूजन।
Aguaitacaminos: सड़कों का छोटा पक्षी जो रात में गाता है।
Aguaitar: बाहर देखो; इंतज़ार।
Aguajal: झाड़ियों के बीच पानी की छोटी सी धारा।
के द्वारा भेजा गया
Eduardo.
Aguaje: वह स्थान जहाँ जंगली जानवर पानी पीते हैं। जब मछलियाँ सतह पर आती हैं तो पानी में लहरें दिखाई देती हैं।
Aguajiar: मछली को लगभग पानी की सतह पर घुमाएँ।
Ajilaíto: जो ट्रैक का अनुसरण करता है।
Aladín: जिन्न बोतल से बाहर आता है और आमतौर पर तीन इच्छाएं पूरी करता है।
Alazano: लाल घोड़ा।
Alcabala: कस्बे के प्रवेश द्वार पर स्थित पुलिस चौकी।
Alcaraván: पक्षी जो गाता है और शत्रु को धोखा देता है।
Alguacilero: किसी खेत का मोहरा या काम करने वाला लड़का।
Altivo: Bravío; गर्व; आधिपत्य के साथ; जंगली।
Alunao: बीमार; जानवरों के पेट या पेट की सूजन।
Amachinado: जो स्वतंत्र मिलन में रहता है।
Amadrinar: साथ दो, मदद करो।
Amalayar: तरसना।
Amanecido: हैगार्ड।
Amansador: आमतौर पर घोड़ों को वश में करने वाला।
Amarantar: किसी चीज़ को कुछ छायाओं के साथ देखना, जब सूर्य उस पर प्रतिबिंबित करता है।
Amero: शीट जो मकई की बालियों को ढकती है और ओरिनोको क्षेत्र के विशिष्ट व्यंजनों को लपेटने के लिए उपयोग की जाती है।
Amorochao: जुड़वाँ की तरह, एक जोड़े की तरह एक दूसरे के बगल में।
Ampolletero: वह व्यक्ति जो इंजेक्शन देता है।
Anca: घुड़सवार सेना और अन्य जानवरों की पीठ के दोनों ओर के आधे हिस्से। "Montar en anca" सवार के पीछे एक जानवर की सवारी करना है।
Andón: घोड़ा सहज चाल से चलता है, लेकिन धीमा नहीं।
Angarilla: भार उठाने के लिए जानवर के अगल-बगल (पीठ पर) बंधी लकड़ी की कुर्सी।

Apaliar: मुहाने में कछुओं का शिकार करना, उन्हें डराने के लिए पानी में लाठियाँ मारना।
Apechugao: कब्ज़; सीने में दर्द।
Aperar: जानवरों पर काठी बांधो।
Apuntalar: कुछ खाओ।
Araco: ताड़ का उपयोग बाड़ बनाने के लिए किया जाता है।
Araguaney: पीले फूल वाला लकड़ी का पेड़, जिसे "फ़्लोरमैरिलो" भी कहा जाता है। 29 मई, 1948 को "Araguaney" को वेनेज़ुएला का राष्ट्रीय वृक्ष घोषित किया गया था।

ओरिनोको नदी क्षेत्र की वनस्पतियाँ
Araguato: लाल और चिल्लाने वाला बंदर।
Arauco: Aruco; बड़ा पक्षी।
Arcial: जानवरों को स्थिर रखने के लिए उपयोग की जाने वाली वस्तु।
Arción: पट्टा जो रकाब को कुर्सी से जोड़ता है।
Arganas: किसी जानवर पर भार उठाने के लिए उपयोग किया जाने वाला तख्त।
Argollero: वह व्यक्ति जो बातचीत में बाधा डालता है।
Arica: अति सुंदर मधुमक्खी शहद।
Arrebiatar: घोड़े की पूँछ में रस्सी या हार्नेस बाँधें।
Arrebol: बादलों में दिखा लाल रंग।
Arrecife: सवाना सामग्री, रंग में लाल, पथ और सड़कों को ठीक करने के लिए उपयुक्त।
के द्वारा भेजा गया
Solino.
Arrejerar: तैयार करें, व्यवस्थित करें, पैक करें।
Arrosquetado: भूरा-भूरा रंग।
Aruco: Arauco, ओरिनोको क्षेत्र का बड़ा पक्षी।
Aspear: एक जानवर को नीचे उतारें और उसे उल्टा कर दें।
Asténico: कमज़ोर, बीमार।
Astrología: पौधे को "गुआको ब्लैंको" भी कहा जाता है। पौधे का उपयोग साँप के काटने पर मारक औषधि के रूप में किया जाता है।
Atajo: पथ या स्थान जहाँ पथ छोटा किया गया हो।
Atalayar: खोजो, चारों ओर देखो.
Atarrilamiento: लू लगने के बाद बेचैनी या बीमारी।
Atetar: एक बछड़े को उसकी माँ से भिन्न गाय से दूध पिलाना।
Atizar: लकड़ी डालकर और फूंक मारकर आग चालू रखें।
Atrincarse: खुद फाँसी लगा लो।
Aventao: सूजा हुआ।
A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z
इसके गीतों में प्रयुक्त कोलंबियाई मैदान के विशिष्ट शब्दों की संख्या, व्याख्यात्मक शैली, गायक-गीतकार की भावना Walter Silva और विषय की महाकाव्य सामग्री के आधार पर, हम "PAN DE POBRE" (पैन दे पोबरे) पर विचार कर सकते हैं। यह वह गीत है जिसमें ओरिनोको क्षेत्र के अधिक शब्दों का उपयोग किया जाता है...
ओरिनोको नदी के किनारे लोककथाएँ
ओरिनोको की संस्कृति अपने स्वयं के लोकगीत विकसित करने और उस पर अपनी छाप छापने में कामयाब रही है, जो किसी भी विश्व सांस्कृतिक स्थान में पहचाना जा सकता है। यह लोकगीत अपनी मौखिक अभिव्यक्तियों के माध्यम से दिखाया जाता है, जैसे कि गीत और कविता, मिथकों और किंवदंतियों पर साहित्यिक दस्तावेज़, और गैर-मौखिक अभिव्यक्तियाँ, जैसे कि संगीत वाद्ययंत्र बजाना और समतल भूमि क्षेत्र की विशिष्ट नौकरियां, जैसे कि कृषि। और स्थानीय पशुधन। कोलम्बियाई-वेनेजुएला मूल निवासी एक ऐसा प्राणी है जो अपनी संस्कृति को अपने खून में रखता है, जो मूल स्वदेशी समूहों की विरासत का एक उत्पाद है जो ओरिनोको नदी के किनारे स्थित थे।
ओरिनोको की लोककथाएँ तीन घटकों से बनी हैं:
साहित्यिक
ओरिनोको मैदानों के लोककथाओं के साहित्यिक भाग में मौखिक और लिखित दोनों तरह से प्रसारित अभिव्यक्तियाँ शामिल हैं, और क्षेत्र के मिथकों, किंवदंतियों, दोहों, कहावतों, मुहावरों, स्थलाकृति और जीवों में परिलक्षित होती हैं।
ओरिनोको नदी की समतल भूमि के नामों को पहचानना आसान है, क्योंकि विभिन्न स्थानों या आबादी के लिए बनाए गए नाम लगभग उनके नाम में ही उनका वर्णन करते हैं। इसी तरह, क्षेत्र के जानवरों के नाम अक्सर उनका शारीरिक रूप से या उनके व्यवहार के अनुसार वर्णन करते हैं; साथ ही, उनके नाम के साथ एक वाक्यांश भी जुड़ा हुआ है जो समतल क्षेत्र के भूगोल की विशेषता को प्रकट करता है: "हिरण का सूर्य।" इस अभिव्यक्ति का उपयोग सूर्यास्त को संदर्भित करने के लिए किया जाता है जो आकाश को उग्र लाल रंग में रंग देता है। सूर्यास्त के समय, जंगलों में छिपे रहने वाले हिरण फल खाने और मैदानों में चरने के लिए बाहर आते हैं।

पिछले उदाहरण में, हम देखते हैं कि "सूर्य" से संबंधित एकल शब्द "हिरण" क्षेत्र के एक विशिष्ट जानवर के पर्यावरण और रीति-रिवाजों का वर्णन करता है।
संगीत घटक
लेलनेरा संस्कृति के लोकगीतों का संगीत घटक लय, धुन, वाद्ययंत्र निर्धारित करता है और संगीतकारों और संगीत समूहों के साथ समाप्त होता है।
लेलनेरा संगीत की मूल लय जोरोपो है, जो अपनी शाखाओं में क्षेत्र के "काउंटरपॉइंटिंग, पैसेज और ब्लो" से निकलती है। ये संगीत रचनाएँ अनुभवों, रोमांसों और दंतकथाओं में अपने गीतों का समर्थन करती हैं। लेलनेरा संगीत के मधुर वाद्ययंत्र, परंपरा के अनुसार, "arpa y bandola" (वीणा और बंदोला) हैं।
कोरियोग्राफी
ओरिनोको की कोरियोग्राफी नृत्यों और ध्वनियों के माध्यम से प्रकट होती है, यानी, विभिन्न प्रस्तुतियों के विकास के लिए आवश्यक उपकरणों और रसद का सेट, जो स्थानीय स्तर पर, मुफ्त प्रदर्शनियों के साथ, क्षेत्र की सुंदरता को दिखाते हुए किए जाते हैं। इसकी कला, इसके रीति-रिवाज और इसके निवासियों का आतिथ्य।
जैसा कि ओरिनोको क्षेत्र की कविता कहती है "El ánima de Santa Helena" (सेंट हेलेना की आत्मा) हेक्टर एनरिक पॉल वेनेगास द्वारा लिखित (Héctor Enrique Paul Vanegas):